-
1 lukútu
une raclée, châtiment corporel, bastonade, correction -
2 whacking
British énorme□, colossal□2 adverbvachement;∎ a whacking great dog/house un chien/une maison absolument énorme□3 noun∎ his father gave him a whacking son père lui a donné une raclée;∎ to get a whacking prendre une raclée∎ we gave them a whacking on leur a mis la pâtée;∎ to get a whacking prendre une raclée ou une déculottée -
3 pak
♦voorbeelden:een pak oud papier • un paquet de vieux papierseen pak sneeuw • un paquet de neigede prijs staat op het pak • le prix est indiqué sur l'emballage2 een nat pak halen • 〈 nat regenen〉 recevoir une douche; 〈 in het water vallen〉 prendre un bain forcégoed in het pak zitten • être bien habilléeen pak slaag krijgen • recevoir une racléeiemand een pak slaag geven, toedienen • donner une raclée à qn.bij de pakken neerzitten • baisser les brasiemand een pak op zijn donder, sodemieter, verdommenis geven • flanquer une rossée à qn.; 〈 figuurlijk〉 engueuler qn.dat is een pak van mijn hart • cela m'enlève un poids du coeuriemand een pak van het hart afnemen • enlever un poids à qn.moet je een pak voor je billen, je broek? • tu veux une fessée? -
4 surra
sur.ra[s‘ur̄ə] sf fam raclée, volée de coups.* * *[`suxa]dar uma surra em alguém ( informal) filer une raclée à quelqu’unlevar uma surra de alguém ( informal) se prendre une raclée* * *nome femininocoloquial fessée -
5 bashing
bashing ○ n1 ( beating) raclée ○ f ; this table has taken a bashing over the years! cette table en a vu au cours des ans ○ ! ;2 ( defeat) raclée ○ f ; to give sb a bashing donner une raclée ○ à qn ; to take a bashing ramasser une raclée ○ ;3 fig ( criticism) dénigration f systématique ; union bashing dénigration systématique des syndicats ; to take a bashing (from) se faire éreinter (par). -
6 clobbering
clobbering ['klɒbərɪŋ]∎ familiar to get a clobbering (be beaten up) prendre une dérouillée ou une raclée, se faire tabasser; (be defeated) se prendre une pâtée, être battu à plate couture; (get penalized) être écrasé□ ;∎ to give sb a clobbering (beat up) tabasser qn, flanquer une raclée à qn; (defeat) flanquer une raclée à qn -
7 walloping
énorme, phénoménal;∎ a walloping great lie un gros ou énorme mensonge2 adverbvachement3 noun∎ his mother gave him a good walloping sa mère lui a flanqué une raclée∎ they gave our team a walloping ils ont flanqué une raclée à notre équipe -
8 walloping
A n raclée f ; to get a walloping recevoir une raclée ○ ; to give sb a walloping donner une raclée ○ à qn. -
9 coça
nome femininodar uma coça a alguémmettre une raclée à quelqu'unlevar uma coçaprendre une raclée -
10 beating
beating n1 ( punishment) raclée ○ f, correction f ; to get a beating recevoir une raclée ○ ; to give sb a beating flanquer une raclée à qn ○ ;2 ○ ( defeat) they will take some beating ils ne seront pas faciles à battre ;3 ○ ( rough treatment) to give one's car a beating en faire voir de toutes les couleurs ○ à sa voiture ; to take a beating [speaker, politician] être malmené ; [toy, car] en voir de dures ○ ; these toys are designed to take a beating ces jouets sont très résistants ;4 (of metal, carpet) battage m ;6 Hunt battue f. -
11 drubbing
drubbing ○ n râclée ○ f ; to give sb a (good) drubbing administrer une (belle) râclée à qn ; to get a drubbing prendre une râclée. -
12 hiding
hiding ['haɪdɪŋ]∎ to be in hiding se tenir caché;∎ to go into hiding (criminal) se cacher, se planquer; (spy, terrorist) entrer dans la clandestinité∎ to give sb a good hiding donner une bonne raclée à qn∎ they got a good hiding in the election ils ont pris une raclée aux élections∎ to be on a hiding to nothing être voué à l'échec►► hiding place cachette f -
13 battuta
battuta s.f. 1. ( il battere) battement m. 2. (il picchiare qcu.) raclée: dare una bella battuta a qcu. donner une raclée à qqn. 3. (colpo, percossa) coup m.: ho dato una battuta con il ginocchio a uno spigolo je me suis cogné le genou contre un coin. 4. (in dattilografia, pressione su un tasto) frappe: centottanta battute al minuto cent quatre-vingts frappes par minute. 5. ( spazio di un carattere) signe m.: una riga di sessanta battute une ligne de soixante signes. 6. ( Mus) mesure: i violini entrano alla quarta battuta les violons commencent à jouer à la quatrième mesure. 7. ( Teat) réplique: dare la battuta donner la réplique; perdere la battuta oublier sa réplique. 8. ( fig) ( frase spiritosa) plaisanterie, boutade, blague: fare una battuta lancer une boutade, faire une blague. 9. ( fig) ( frase) phrase: ha sentito solo poche battute della conversazione il n'a entendu que quelques phrases de la conversation. 10. ( Caccia) battue: ( Caccia) battuta al cinghiale battue au sanglier. 11. ( estens) ( di polizia) opération de ratissage. 12. ( Sport) (nel tennis, nella pallavolo) service m.; ( nel baseball) frappe; ( nel nuoto) battement m. de jambes; ( nei salti) appel m. -
14 whale
whale [weɪl]1 noun∎ we had a whale of a time on s'est drôlement bien amusés;∎ a whale of a difference une différence énorme□(a) (hunt whales) pêcher la baleine∎ to whale away at sth s'en prendre à qch□∎ I'll whale the living daylights out of you! je vais te mettre une de ces raclées!►► whale calf baleineau m;whale hunter baleinier m;whale oil huile f de baleine;whale shark requin-baleine m -
15 sova
so.va[s‘ɔvə] sf fam volée de coups, raclée.* * *[`sɔva]Substantivo feminino dar uma sova rouer de coups* * *nome femininoracléeapanhar uma sovase prendre une raclée -
16 beating
beating [ˈbi:tɪŋ]b. ( = defeat) râclée f• to take a beating (inf) ( = rough time) (in election, competition, game) se faire battre à plate(s) couture(s)* * *['biːtɪŋ]1) ( punishment) lit raclée (colloq) f, correction fto get a beating — recevoir une raclée (colloq)
to take a beating — fig [speaker, politician] être malmené; [toy, car] en voir de dures (colloq)
2) ( sound) (of drum, heart, wings) battement m3) (of metal, carpet) battage m -
17 walloping
-
18 licking
licking ['lɪkɪŋ]∎ to get a good licking prendre une raclée -
19 бой1
ср 1. coups mpl; разг raclée f, tripotée f, voilée f de coups (de bâton, de poing); (при бокс) assaut m (de boxe); разг pugilat m; дърпам (удрям) бой1 на някого flanquer (administrer) une raclée (une pile, une tripotée) а qn; battre qn а plates coutures; bourrer qn de coups; разг secouer les puces а qn; 2. combat m, bataille f, action f, lutte f, engagements mpl, hostilités fpl; без бой1 sans coup férir; бой1 с ръчни гранати combat а la grenade; бой1 с хладно оръжие combat а l'arme blanche; влизам в бой1 commencer les hostilités; разг ouvrir la danse; въздушен бой1 combat aérien (en vol); въздушно-морски бой1 combat aéro-naval; започвам бой1 donner (engager) le combat (l'action); donner (livrer) bataille; aller au feu; donner; морски бой1 combat naval (sur mer); общ бой1 mêlée f, bataille f générale; отбранителен бой1 combat défensif; паднал в боя tombé au feu (а l'ennemi); ръкопашен бой1 combat m, lutte f, corps а corps; влизам за пръв път в бой1 faire ses premières armes. -
20 een pak slaag krijgen
een pak slaag krijgen————————een pak slaag krijgen
См. также в других словарях:
raclée — [ rakle ] n. f. • fin XVIIIe; de racler ♦ Fam. Volée de coups. ⇒ correction. Il lui a flanqué une bonne raclée. ♢ Défaite complète. ⇒fam. branlée, déculottée, 2. pile. Ils ont pris une belle raclée aux élections. ● raclée nom féminin … Encyclopédie Universelle
RACLÉE — n. f. Terme populaire. Il se dit de Coups répétés dont on frappe une personne. Il lui a administré une raclée … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
raclée — (ra klée) s. f. 1° Terme rural. Binage qui ne consiste qu à racler le sol avec la houe. 2° Populairement. Une volée de coups … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Le Jour de la raclée — Saison 4 Épisode no 20 Titre original Whacking Day Titre québécois Le Jour de la frappe Code de production 9F18 … Wikipédia en Français
Le jour de la raclée — Saison 4 Épisode n°20 Titre original Whacking Day Titre québecois Le Jour de la frappe Code de production 9F18 1e diffusion aux … Wikipédia en Français
Dictée de Mérimée — Pour les articles homonymes, voir Mérimée (homonymie). La dictée de Mérimée est une dictée qui a été écrite puis récitée en 1857 par Prosper Mérimée à la demande de l’impératrice Eugénie afin de distraire la cour. Napoléon III aurait fait… … Wikipédia en Français
prendre — [ prɑ̃dr ] v. <conjug. : 58> • 980; lat. prehendere I ♦ V. tr. A ♦ Mettre avec soi ou faire sien. 1 ♦ Mettre dans sa main (pour avoir avec soi, pour faire passer d un lieu dans un autre, pour être en état d utiliser, pour tenir). Prendre un … Encyclopédie Universelle
Saison 1972-1973 du Benfica Lisbonne — Saison 1972 1973 du Sport Lisboa e Benfica … Wikipédia en Français
Chris Evert Lloyd — Chris Evert Ne pas confondre avec Jeanne Evert, sa sœur cadette également joueuse de tennis. Chris Evert (épouse Lloyd[1]) … Wikipédia en Français
Christine Evert — Chris Evert Ne pas confondre avec Jeanne Evert, sa sœur cadette également joueuse de tennis. Chris Evert (épouse Lloyd[1]) … Wikipédia en Français
Français québécois (sacres) — Sacre québécois Pour l’article homonyme, voir Sacre. Les sacres (synonyme de jurons au Québec) font partie intégrante du vocabulaire du … Wikipédia en Français